Negocios
Cómo empezar a trabajar como un transcriptor
Los transcriptores toman el dictado de audio y lo convierten en la palabra escrita. A menudo, ellos trabajan en el campo médico y legal, pero también pueden hacerlo en otras industrias. De acuerdo con la Oficina de Estadísticas Laborales, los dos campos del transcriptor médico y legal continúan creciendo y los que tienen la capacidad de transcribir con rapidez y precisión están en alta demanda. Mientras que los campos no especializados pueden no requerir certificación o licencia, la transcripción médica y jurídica requiere una educación especializada y certificaciones.
Actualiza tus habilidades de escritura. La rapidez y la eficiencia son dos atributos necesarios para este trabajo. Puedes tomar un curso de mecanografía en el colegio de la comunidad local, comprar un programa de software para ayudarte a mejorar tu velocidad y habilidades o buscar en Internet para encontrar programas gratuitos.
Investiga sobre el terreno en el que deseas especializarte. La transcripción médica es el mayor mercado, y a partir de 2008 el 70 por ciento de todos los transcriptores trabajan en el campo de la medicina, de acuerdo con la Oficina de Estadísticas Laborales. Necesitarás un entrenamiento especializado si eliges este campo y necesitarás adquirir un título o completar un curso de certificación en la transcripción. Esto te ayudará a familiarizarte con los términos médicos y mejorar la gramática, ortografía y puntuación. Si eliges un marco legal, también necesitarás un curso especializado para familiarizarte con la jerga jurídica. Los cursos en línea están disponibles para este tipo de formación.
Practica las habilidades de escritura y de escucha. Es imperativo que las desarrolles para que puedas escuchar y escribir con poca o ninguna interrupción en el flujo del dictado de audio. Compra o fíjate en libros de audio de la industria que hayas elegido para estudiar y utilízalos como tus herramientas de práctica. Esta actividad te ayudará a mejorar y a ser más eficiente, independientemente de la industria que elijas.
Regístrate y obtén tu certificación, si se aplica. Los transcriptores médicos no necesitan registrarse o certificarse, pero esto te dará una ventaja sobre los otros que no lo son. La Asociación para la Integridad de la Documentación de salud (AHDI) ofrece dos certificaciones: transcriptor médico registrado y transcriptor médico certificado. Debes rendir y aprobar el examen de la transcripción de AHDI antes de que puedas convertirte en un RMT y debes tener dos años de experiencia en la transcripción para convertirte en un CMT. Los transcriptores legales no necesitan tener certificaciones específicas, pero si estás familiarizado con el sistema judicial y tienes experiencia en la ley, eso te da una ventaja sobre los nuevos que tienen un conocimiento previo muy escaso o ninguno.
Actualiza tu currículum para reflejar tu experiencia y educación. Cuando hayas completado tu currículum vítae y tu carta de presentación, ponte en contacto con diversas organizaciones y postúlate para puestos de trabajo de transcripción en los hospitales, bufetes de abogados, agencias de seguros o en línea.